天氣預報員說,在墨西哥沿海形成的颶風凱不會直接襲擊聖地亞哥縣,但周四仍可能帶來強風,並可能從周五開始帶來“大量”降雨。

與過去一樣,圣地亚哥縣政府和加州消防局在眾多消防站為居住在非法人地區的人們提供免費袋子和/或沙子。

雨水會導致洪水和侵蝕,特別是在沒有被植物、景觀、草和樹木覆蓋的地區。雨水徑流可以將表土、泥土、植物材料和碎片從土地和下游沖走,從而損壞房屋、堵塞涵洞和雨水渠,並淹沒和損壞道路。

下面列出的消防站將為非法移民居住地区提供沙子和袋子,或僅提供袋子。

人們應該提前打電話仔細檢查可用性,並記得帶上鏟子來裝滿袋子。 一些发放地点可能只有非常有限的存货。

沙子和袋子

  • Bonita:Bonita-Sunnyside 消防站:4900 Bonita Road, Bonita, CA 91902,電話:619-479-2346
  • 大道:大道消防局 #47:40080 Ribbonwood Road, Boulevard, CA 91905,電話:619-390-2020
  • De Luz:39431 De Luz Road, Fallbrook, CA 92028 電話:760-728-2422
  • Dulzura:Dulzura 消防局 #30:17304 Highway 94,Dulzura,CA 91917,電話:619-468-3391
  • Fallbrook:Pala Mesa Fire Station #4, 4375 Pala Mesa Drive, Fallbrook, CA 92028,電話:760-723-2024
  • Julian: Julian-Cuyamaca: Fire Station #56, 3407 Hwy 79, Julian, CA 92036, P: 760-765-2885
  • 雷蒙娜:雷蒙娜消防局 #82, 3410 Dye Road, Ramona, CA 92065,電話:760-789-0107
  • 林孔:林孔消防局 #70:16971 Highway 76, Pauma Valley, CA 92061,電話:760-742-3243
  • Warner Springs:Sunshine Summit Fire Station #59, 35227 Highway 79, Warner Springs, CA 92086,電話:760-782-9113

沙袋

  • Alpine:Alpine Fire Station #17 1364 Tavern Road Alpine, CA 91901 電話:619-445-2635
  • Borrego Springs:Ocotillo Wells Fire Station #54 5841 Highway 78, Borrego Springs, CA 92004 電話:760-767-7430
  • 坎波:坎波消防局 #40 31577 Highway 94, Campo, CA 91906 電話:619-478-5516
  • 坎波:莫雷納湖消防局 #42 29690 Oak Drive, Campo, CA 91906 電話:619-478-5960
  • Descanso: Descanso Fire Station #45 24592 Viejas Grade Road, Descanso, CA 91916 電話:619-445-7508
  • El Cajon:Harbison Canyon Fire Station #24 551 Harbison Canyon Road, El Cajon, CA 92019 電話:619-445-5001
  • Escondido: Deer Springs Fire Station #13 10308 Meadow Glen Way East, Escondido, CA 92026 電話:760-751-0820
  • 埃斯孔迪多:米勒消防局 #15 9127 W. Lilac Road, Escondido, CA 92025 電話:760-728-8532
  • 福布魯克:De Luz Fire Station #16 39431 De Luz Road, Fallbrook, CA 92028 電話:760-728-2422
  • Jacumba:Jacumba Fire Station #43 1255 Jacumba St., Jacumba, CA 91934 電話:619-766-4535
  • Jamul:Deerhorn Fire Station #37 2383 Honeysprings Road, Jamul, CA 91935 電話:619-468-3030
  • 拉古納:Mt. Laguna Fire Station #49 10385 Sunrise Highway, Mt Laguna, CA 91948 電話:619-473-8281
  • 帕洛瑪山:消防局 #79, 21610 Crestline Road, Palomar Mtn., CA 92060, P: 760-742-3701
  • Pine Valley:Pine Valley Fire Station #44 28850 Old Highway 80, Pine Valley, CA 91962 電話:619-578-6621
  • 波特雷羅:波特雷羅消防局 #31 25130 Highway 94, Potrero, CA 91963 電話:619-478-5544
  • Ranchita: Ranchita Fire Station #58 37370 Montezuma Valley Road, Ranchita, CA 92066 電話:760-782-3467 *(24/7 無人值守)
  • 聖馬科斯:Deer Springs Fire Station #12 1321 Deer Springs Road, San Marcos, CA 92069 電話:760-741-5512
  • 聖帕斯誇爾: San Pasqual Fire Station #84 17701 San Pasqual Valley Road, Escondido, CA 92025 電話:858-573-1322
  • 谷中心:谷中心消防站 #2, 28205 N. Lake Wohlford Road, Valley Center, CA 92082, 電話:760-751-7605
  • Warner Springs:Warner Springs Fire Station #52 31049 Highway 79, Warner Springs, CA 92086 電話:760-782-3560

(消息来源:聖地亞哥縣新闻处)

本网站已经开通免费订阅功能,请在网页右上角输入您的电邮地址及名字(任何昵称)。订阅后您可以及时收到网站的更新通知。希望新老读者踊跃订阅,让我们有机会能够为您提供更好的服务。

请点击:  主頁 (wechineseus.com) 浏览本网站更多的新闻和内容

请关注《华人》媒体的推特帐户: https://twitter.com/wechineseinus

请关注《华人》媒体的脸书帐户https://www.facebook.com/wechineseinamerica/

06 07 IRS News Release HeadLine image

【《We Chinese in AmericaMedia Editor Tang Zhao,July23, 2022As an ongoing effort to enhance our valuable service to We Chinese in America website readers, We Chinese in America website posts English and Chinese versions of “IRS News Release” “IRS Fact Sheets” and “tax tips” directly received from IRS Media Relations Office in Washington, D.C.. We are pleased to take on this important role partnering with IRS to better inform the public.

 Security Summit: Identity Protection PINs provide an important defense against tax-related identity theft

 IR-2022-140, July 19, 2022

 

WASHINGTON – The Security Summit partners today encouraged tax professionals to increase their efforts to inform clients about the IRS Identity Protection PIN Opt-In Program to help protect people against tax-related identity theft.

The IP PIN serves as a critical defense against identity thieves. The IRS, state tax agencies and the nation’s tax industry – working together as the Security Summit  – need assistance from tax professionals to let their clients know that IP PINs are now available to anyone who can verify their identity.

Sharing information about the IP PIN Opt-In Program is the first in a five-part weekly summer series sponsored by the Summit partners to highlight critical steps tax professionals can take to protect client data – and their businesses. The series is an effort to urge tax professionals to intensify efforts to secure their systems and protect client data during the summer and throughout the year. These alerts will be issued each Tuesday for five weeks to coincide with the IRS Nationwide Tax Forums, which helps educate tax professionals on security and other important topics.

“These identity protection numbers provide an extra layer of safety to protect people against tax-related fraud tied to using stolen personal information,” said IRS Commissioner Chuck Rettig. “Following work by the IRS, the IP PIN program is now available to anyone who can verify their identity. We urge tax professionals to encourage their clients to protect themselves through the IP PIN program.”

The Electronic Tax Administration Advisory Committee, or ETAAC, last month highlighted the importance of the IP PIN to taxpayers and tax professionals.

“The IP PIN is the number one security tool currently available to taxpayers from the IRS,” the independent advisory group said in its annual report to Congress. “This tool is the key to making it more difficult for criminals to file false tax returns in the name of the taxpayer. In our view, the benefits of increased IP PIN use are many.”

The ETAAC also recommended the IRS continue to highlight and promote the IP PIN through a public awareness effort. The IRS will be taking steps to do that, including building off awareness of special items including  Publication 5367, IP PIN Opt-In Program for Taxpayers, in English and Spanish, so that tax professionals could print and share the IP PIN information with clients. There are also special posters available in English and Spanish.

For security reasons, tax professionals cannot obtain an IP PIN on behalf of clients. Taxpayers must obtain their own IP PIN.

Summit partners urged taxpayers and tax professionals to be careful and protect the IP PIN from identity thieves. Taxpayers should share their IP PIN only with their trusted tax prep provider. Tax professionals should never store clients’ IP PINs on computer systems. Also, the IRS will never call, email or text either taxpayers or tax preparers to request the IP PIN.

Tax professionals who experience a data theft can assist clients by urging them to quickly obtain an IP PIN. Even if a thief already has filed a fraudulent return, an IP PIN would still offer protections for later years and prevent taxpayers from being repeat victims of tax-related identity theft.

Here are a few things taxpayers should know about the IP PIN:

  • · It’s a six-digit number known only to the taxpayer and the IRS.
  • · The opt-in program is voluntary.
  • · The IP PIN should be entered onto the electronic tax return when prompted by the software product or onto a paper return next to the signature line.
  • · The IP PIN is valid for one calendar year; taxpayers must obtain a new IP PIN each year.
  • · Only taxpayers who can verify their identities may obtain an IP PIN.
  • · IP PIN users should never share their number with anyone but the IRS and their trusted tax preparation provider. The IRS will never call, email or text a request for the IP PIN.

To obtain an IP PIN, the best option is the Get an IP PIN, the IRS online tool. Taxpayers must validate their identities through Secure Access authentication to access the tool and their IP PIN. Before attempting this rigorous process, see Secure Access: How to Register for Certain Online Self-Help Tools.

If taxpayers are unable to validate their identity online and if their income is $72,000 or less, they may file Form 15227, Application for an Identity Protection Personal Identification Number. The IRS will call the telephone number provided on Form 15227 to validate their identity. However, for security reasons, the IRS will assign an IP PIN for the next filing season. The IP PIN cannot be used for the current filing season.

Taxpayers who cannot validate their identities online, or on the phone with an IRS employee after submitting a Form 15227, or who are ineligible to file a Form 15227 may call the IRS to make an appointment at a Taxpayer Assistance Center. They will need to bring one picture identification document and another identification document to prove their identity. Once verified, the taxpayer will receive an IP PIN via U.S. Postal Service within three weeks.

The IP PIN process for confirmed victims of identity theft remains unchanged. These victims will automatically receive an IP PIN each year.

Additional resources

Tax professionals also can get help with security recommendations by reviewing the recently revised IRS Publication 4557, Safeguarding Taxpayer Data, and Small Business Information Security: The Fundamentals by the National Institute of Standards and Technology. The IRS Identity Theft Central pages for tax pros, individuals and businesses have important details as well.

Publication 5293, Data Security Resource Guide for Tax Professionals, provides a compilation of data theft information available on IRS.gov. Also, tax professionals should stay connected to the IRS through subscriptions to e-News for Tax Professionals and Social Media.

Source: IRS News Release

Internal Resource Service

Media Relation Office

Washington, D. C

Media Contact: 202 317 4000

Public Contact: 800 829 1040

www.IRS.GOV/NewsRoom

This website has a free subscription function, please enter your email address and name (any nickname) in the upper right corner of the page. After subscribing, you can receive timely updates of the website. I hope that new and old readers will actively subscribe, so that we have the opportunity to provide you with better services

Please click: Home (wechineseus.com) for more news and content on this website

Follow The Chinese Media's Twitter account: https://twitter.com/wechineseinus

Follow The Chinese Media's Facebook account: https://www.facebook.com/wechineseinamerica/

05 18 IRS Tax Tip Headline Image

美国《华人》传媒编辑 唐钊, 七月十四日, 二零二二年】为不断提升我们对【美国《华人》】传媒网站读者的宝贵服务,【美国《华人》传媒】网站发布了直接从华盛顿特区的国税局( IRS) 媒体关系办公室收到的英文版和中文版的 国税局(IRS )新闻稿” , 国税局(IRS ) 情况说明书”和“税务提示”。我们很高兴能扮演与 国税局(IRS)合作的这个重要角色,扩展我们对读者们提供正确迅速资讯的能力。

 

商务相关的旅行扣除须知

国税局税务提示 2022-104,2022 年 7 月 11 日

商务旅行可能花销不少。旅馆账单、机票或火车票、出租车费、公共交通,各种费用加起来可能是笔不小的数目。好消息是商务旅客可以通过在报税时申请商务旅行扣除来抵消其中的一些费用。

以下是有关商务旅行扣除须知的详情

当员工因业务原因必须离开以住所为据的纳税地(英文)主要工作地点(英文)时,可以享受商务旅行扣除。旅行时间必须明显长于平时工作日、并且需要睡眠或休息以满足外出工作的需要。

旅行费用(英文)必须是普通且必要的,不能浪费、奢侈或出于个人目的。

如果任务期限不超过一年,雇主可以扣除在临时工作任务(英文)期间支付或产生的差旅费。

如果出席有利于业务的会议(英文),则会议的差旅费可以扣除。在北美以外(英文)举行的会议有特殊规定。

离家时可扣除的旅行费用包括以下费用:

  • 乘坐飞机、火车、公共汽车或汽车在您的住家和您的商业目的地之间的旅行。
  • 机场或火车站到旅馆之间、旅馆到工作地点的出租车或其他类型交通工具的票价。
  • 在常规和临时工作地点之间运送行李和样品或展示材料。
  • 为了商业目的而使用私人汽车,其中可能包括里程率的增加(英文)
  • 住宿和与娱乐无关的餐食
  • 干洗和洗衣。
  • 商务电话和交流。
  • 为与任何这些费用相关的服务而支付的小费。
  • 与商务旅行相关的其他类似的普通和必要费用。

有旅行扣除的自雇者或农民

国民警卫队或军队预备役的旅行扣除

国民警卫队或预备役军人可以要求扣除在履行职责(英文)期间支付的未报销的旅费。

记录保存

清晰有条理的记录使准备税表变得更容易。保留可以支持佐证您扣除的记录,例如收据、已兑现的支票和其他文件。

更多信息:

第463号出版物,旅行、礼品和汽车费用(英文)

美国国税局为商务旅客及其雇主更新出差补贴指南(英文)

【消息来源】

国税局税务提示

国税局

媒体关系办公室

华盛顿特区

媒体联络 电话:202- 317-4000

公众联络 电话:800 -829-1040

本网站已经开通免费订阅功能,请在网页右上角输入您的电邮地址及名字(任何昵称)。订阅后您可以及时收到网站的更新通知。希望新老读者踊跃订阅,让我们有机会能够为您提供更好的服务。

请点击:  主頁 (wechineseus.com) 浏览本网站更多的新闻和内容

请关注《华人》媒体的推特帐户: https://twitter.com/wechineseinus

请关注《华人》媒体的脸书帐户https://www.facebook.com/wechineseinamerica/

05 18 IRS Tax Tip Headline Image

美国《华人》传媒编辑 唐钊, 七月二十二日, 二零二二年】为不断提升我们对【美国《华人》】传媒网站读者的宝贵服务,【美国《华人》传媒】网站发布了直接从华盛顿特区的国税局( IRS) 媒体关系办公室收到的英文版和中文版的 国税局(IRS )新闻稿” , 国税局(IRS ) 情况说明书”和“税务提示”。我们很高兴能扮演与 国税局(IRS)合作的这个重要角色,扩展我们对读者们提供正确迅速资讯的能力。

 

纳税人辩护服务处:致力于帮助纳税人

国税局税务提示 2022-110,2022 年 7 月 20 日

纳税人辩护服务处(TAS)是美国国税局内部的一个独立机构。 TAS通过努力确保所有纳税人都得到公平对待、了解和理解他们在《纳税人权利法案》下的权利,以此来保护纳税人的权利。

以下是有关纳税人权利以及纳税人辩护服务处功能的须知。

什么是纳税人权利法案?

纳税人权利法案描述了所有纳税人在与国税局打交道时拥有的十项基本权利。 TAS纳税人权利网页(英文)可以帮助纳税人了解这些权利对他们意味着什么、以及如何运用。所有纳税人都应对这些权利有所了解。

TAS网站(英文)可以帮助纳税人解决常见的税务问题和情况。这包括纳税人的税表上出了错该怎么做,收到了国税局通知该怎么办,或者是如何聘请代报税人。

纳税人辩护服务处能为纳税人做什么

TAS可以帮助纳税人解决他们无法自己通过与国税局沟通而解决的问题。该服务是免费的。 TAS帮助对象包括所有纳税人及其代表,包括个人、企业和免税组织。如果纳税人有资格获得TAS帮助,那么一名辩护人将全程与他们一起,尽一切可能在整个过程中提供帮助。

在以下情况下,纳税人可能有资格获得TAS帮助:

  • · 他们与国税局的问题导致财务困难。
  • · 他们已经尝试过但无法解决他们与国税局的问题。
  • · 他们认为国税局系统、流程或程序没有发挥应有的作用。

TAS还处理影响众多纳税人的大范围问题。获悉此类大范围问题的民众,请使用IRS.gov上的系统性辩护管理系统(英文)进行报告。纳税人在报告这些问题时不应包含任何个人税务信息。

如何联络当地的纳税人辩护服务处办公室

TAS在每个州、华府和波多黎各都设有办事处。

纳税人可以通过多种方式找到他们当地的TAS办公室电话号码。

纳税人辩护服务处是纳税人在国税局的代言人。有关纳税人应了解的更多信息,请访问TAS网站(英文)

【消息来源】

国税局税务提示

国税局

媒体关系办公室

华盛顿特区

媒体联络 电话:202- 317-4000

公众联络 电话:800 -829-1040

网站:www.IRS.GOV/NewsRoom

本网站已经开通免费订阅功能,请在网页右上角输入您的电邮地址及名字(任何昵称)。订阅后您可以及时收到网站的更新通知。希望新老读者踊跃订阅,让我们有机会能够为您提供更好的服务。

请点击:  主頁 (wechineseus.com) 浏览本网站更多的新闻和内容

请关注《华人》媒体的推特帐户: https://twitter.com/wechineseinus

请关注《华人》媒体的脸书帐户https://www.facebook.com/wechineseinamerica/

【《We Chinese in AmericaMedia Editor Tang Zhao, June 2, 2022】Per County of San Diego Communications Office, County health officials urged San Diegans diagnosed with COVID-19 to seek the treatments now available, as they gathered to mark a milestone in fighting the disease. (Photo credit: County of San Diego Communications Office)

Nearly 10,000 San Diegans diagnosed with COVID-19 have received monoclonal antibody treatments at the Monoclonal Antibody Regional Centers (MARCs) since these medications became available in the region in late 2020.

More recently, antiviral pills were introduced, and are now recommended as a first option. Both antiviral pills and monoclonal antibodies are available at the MARCs.

“We know treatments work and can lower the risk of severe illness and hospitalization by nearly 90 percent,” said Jennifer Tuteur, M.D., County deputy chief medical officer. “If you test positive for COVID, please isolate from others and seek treatment as soon as you can if you develop symptoms and are at high risk.”

Treatment can prevent a person from progressing to more severe illness, therefore cutting down on need for hospitalizations and risk of dying from COVID. The antiviral pills are available at multiple locations and community pharmacies across San Diego, including Test to Treat sites (1-888-634-1123). Antiviral pills must be prescribed by a health care provider and started within five days of symptoms to be effective. Monoclonal antibodies must be started within seven days.

To determine which treatment is best for you, talk to your doctor or health care provider, or call 2-1-1 to find a provider.

MARCs operate seven days a week with locations in Vista, Clairemont, Hillcrest, and Chula Vista. MARCs offer treatment with the antiviral pill Paxlovid and the monoclonal antibody Bebtelovimab, both of which are effective against the Omicron variant.

You can call (619) 685-2500 to schedule a no-cost appointment at the MARCs, regardless of health insurance or immigration status. A referral or prescription is not required.

(Source: County of San Diego Communications Office)

This website has a free subscription function, please enter your email address and name (any nickname) in the upper right corner of the page. After subscribing, you can receive timely updates of the website. I hope that new and old readers will actively subscribe, so that we have the opportunity to provide you with better services

Please click: Home (wechineseus.com) for more news and content on this website

Follow The Chinese Media's Twitter account: https://twitter.com/wechineseinus

Follow The Chinese Media's Facebook account: https://www.facebook.com/wechineseinamerica/

 

Translate

简体中文 繁體中文 English Español

訂閱 Subscribe

---- 訂閱須知 INFO ----本网站已经开通免费订阅功能,请在网页右上角输入您的电邮地址及名字(任何昵称)。订阅后您可以及时收到网站的更新通知。希望新老读者踊跃订阅,让我们有机会能够为您提供更好的服务。In the U.S.A., We Chinese in America is the only magazine focusing on Chinese culture, history, and individuals who have contributed significantly to the Chinese community and/or larger community in general as well as information/news important to readers.To keep you informed of the most updated information/news, please subscribe to "We Chinese in America